bài đọc tiếng trung

Chị dâu trong tiếng Trung đọc là gì. Cũng giống như Việt Nam, trong tiếng trung cũng có rất các cách xưng hô khác nhau đối với từng đối tượng khác nhau. Hôm nay, trung tâm tiếng Trung THANHMAIHSK sẽ giúp bạn hệ thống các cách xưng hô trong gia đình bằng tiếng Trung để giúp Bảng chữ cái tiếng Trung pinyin bao gồm phụ âm, nguyên âm pinyin, ngữ âm chuẩn ipa sẽ giúp cho bạn phát âm tiếng Trung Quốc chuẩn nhất. Hãy cùng Ngoại Ngữ You Can tìm hiểu chi tiết về bảng phiên âm pinyin tiếng Trung trong bài viết dưới đây nhé. Tóm tắt phiên âm tiếng Trung Thành Thạo 21 Thanh Mẫu Tiếng Trung Với You Can Cách phát âm 21 thanh mẫu trong tiếng Trung …. Bên cạnh nhóm từ khó phát âm z, c, s thì nhóm sh, ch, zh cũng mang lại nhiều khó khăn cho …. Thanh mẫu tiếng Trung hay còn gọi là phụ âm trong bảng chữ cái tiếng Trung. Atm Online Lừa Đảo. Luyện đọc tiếng Trung là một kỹ năng cần nhiều thời gian nhưng nếu biết cách học thì vẫn có thể phát huy toàn diện khả năng đọc nhanh chóng mà không còn bị líu lưỡi hay đọc phiên âm pinyin sai nữa. Tiếng Trung có hệ thống chữ cái phức tạp, đặc biệt là chữ phồn thể nhiều nét và vô cùng khó nhớ. Vì thế, đọc hiểu là một trong những phần khó khăn nhất đối với rất người học tiếng Trung Quốc. Trong bài viết này, chúng tôi xin giới thiệu đến bạn bí kíp luyện kỹ năng đọc hiểu tiếng Hán, luyện thi hsk với lời khuyên cụ thể cho từng trình độ. Xem thêm Khóa học tiếng Trung hiệu quả với chi phí tiết kiệm. Nội dung chính 1. Luyện đọc tiếng Trung cho người mới bắt đầu 2. Bài đọc luyện phát âm tiếng Trung cho học viên trung cấp 3. Luyện đọc đoạn văn tiếng Trung các bài nâng cao 4. Kinh nghiệm luyện bài đọc tiếng Trung HSK 1-6 5. 5 Website nghe đọc chuẩn tiếng Trung Tiếng Trung và cách đọc 1. Luyện đọc tiếng Trung cho người mới bắt đầu Bảng chữ cái là một trong những phần không thể thiếu khi mới bắt đầu học. Vì thế đầu tiên bạn cần nắm vững cách phát âm thanh mẫu tiếng Trung, vận mẫu tiếng Trung và các dấu thanh. Luyện đọc phần pinyin nhuần nhuyễn trước, sau đó mới tập đọc mặt chữ Trong tiếng Hoa việc nhận dạng được tất cả mặt chữ là rất khó, những từ có thể đã học qua nhưng 2-3 ngày chưa lặp lại thì ta không thể nhớ cách đọc phiên âm Pinyin của nó nữa. Phương pháp luyện phát âm thường xuyên là điều quan trọng nhất. Bạn nên đọc to rõ ràng, điều đó giúp bạn phát hiện và sửa lỗi phát âm ngôn ngữ Trung chuẩn hơn trong giao tiếp cuộc sống. Có rất nhiều phương pháp để luyện tập nhưng bạn cần hệ thống các cách luyện tập đó bài bản. Ví dụ Bạn dành 15 phút buổi sáng để đọc to các từ, mỗi ngày tối thiểu 5-10 từ. Buổi trưa, chiều bạn có thể xem những giáo trình Hán ngữ Trung Quốc. Trong quá trình sinh hoạt nên đọc to các từ liên quan Bạn đi tắm thì đọc to từ vựng đi tắm hoặc các từ vựng về các đồ vật trong nhà tắm. Luyện tập thường xuyên sử dụng các sự vật xung quanh, cuộc sống sinh hoạt hằng ngày – bạn sẽ tiến bộ rất nhanh đó. Tìm hiểu ngay Tiếng Trung sơ cấp căn bản cho người mới. Đọc bài đăng trên mạng xã hội Một lĩnh vực khác của Internet Trung Quốc hỗ trợ cho việc luyện đọc là mạng xã hội Trung Quốc. Các trang web này, giống như các đối tác quốc tế của họ, có một số lượng lớn các bài đăng được viết ở mức độ đơn giản hợp lý. Các câu nói thường ngắn và từ vựng được sử dụng trong các bài đăng lên trang xã hội nhìn chung là khá cơ bản. Luyện nhớ chữ Hán và mặt chữ qua việc nhắn tin với bạn bè Trung Quốc, bằng một số ứng dụng phổ biến như Wechat, Tencent Qq, Soul… Việc gửi tin nhắn cho bạn bè Trung Quốc vừa có thể giúp bạn nhớ được mặt chữ vừa có thể nhớ luôn cả pinyin của từ. Bạn có thể thao khảo thêm cách viết phiên âm tiếng Trung để nắm được cách viết pinyin chuẩn nhất. Bên cạnh đó bạn còn có thể được sửa lỗi trực tiếp từ bạn của mình. Thực hiện hằng ngày như vậy, trình độ tiếng Trung của bạn sẽ được cải thiện rõ rệt. Sử dụng Flashcard từ vựng Học qua flashcards là một phương pháp bài tập thông minh để phát triển từ vựng tiếng Trung bạn muốn. Bạn có thể tự tạo flashcard hoặc có thể mua tại trung tâm tiếng Trung. Xem thêm Học tiếng Trung hiệu quả cho người mới. Đọc sách – Truyện tranh hoặc Truyện ngắn Bất kỳ trình độ tiếng Trung nào Luyện đọc sách báo Đọc sách có độ khó phù hợp với bạn cũng là một dạng bài tập với phương pháp tuyệt vời để có thể đọc, phát âm chuẩn tiếng Trung giao tiếp và học từ vựng mới. Sử dụng những mẩu truyện ngắn, báo, tạp chí và sách luyện đọc tiếng Trung trong thư viện. Một số lựa chọn tốt là Sách dành cho người học tiếng Trung ở một trình độ nhất định Ở trình độ sơ cấp – nâng cao hoặc HSK cấp 1 – 6 và sách được viết cho trẻ em Trung Quốc rất nhỏ Ngay cả khi bạn là người lớn. Đọc thực đơn nhà hàng Sử dụng thực đơn nhà hàng để luyện đọc có vẻ hơi xa vời, nhưng hãy nghe tôi. Đây là một cách tiện lợi để trau dồi vốn từ vựng về chủ đề ăn uống trong cuộc sống một cách chính xác nhất. Nhiều quán ăn ở Trung Quốc liệt kê thực đơn trực tuyến và bạn có thể dễ dàng tìm thấy những thực đơn này theo cách kiếm thực đơn từ tiếng Trung 菜单- cài dān trên Google hoặc Baidu. 2. Bài đọc luyện phát âm tiếng Trung cho học viên trung cấp Mục tiêu cần đạt được Hiểu câu dài và các đoạn văn ngắn. Khi bạn đạt đến giai đoạn này, đó là lúc bạn bắt đầu đọc những câu dài hơn và những đoạn văn ngắn. Tuy nhiên, bạn có thể làm gì để hiểu thấu đáo chúng một cách trơn tru và dễ dàng hơn cả? Xem ngay Phiên âm tiếng Trung. Bí kíp 1 Xem phim / Chương trình truyền hình có phụ đề Mọi trình độ tiếng Trung, tiêu chuẩn là Trung cấp trở lên Đọc phụ đề trên phim và chương trình truyền hình. Trong hầu hết các chương trình truyền hình thời hiện đại và nhiều bộ phim, bạn sẽ bắt gặp ngôn ngữ siêu thông dụng, hữu ích. Ngoài ra, bạn còn có thêm khả năng lắng nghe các diễn viên nói tiếng bản xứ. Với các chương trình truyền hình và phim ảnh, các cốt truyện thường mang tính giải trí và sẽ khiến bạn hứng thú. Bạn có thể dùng một quyển sổ ghi chép hoặc sử dụng tính năng “ghi chú” trên điện thoại để ghi lại bất kỳ thứ hữu ích nào mà bạn muốn học sau này. Nói chung, nên xem các chương trình truyền hình, phim thuộc thể loại hài và lãng mạn, vì chúng thường có ngôn ngữ thực tế, sử dụng từ mang khuynh hướng khẩu ngữ nhiều hơn so với các thể loại như giả tưởng, chính kịch và hồi hộp, cũng như phim truyền hình và điện ảnh cổ trang Trung Quốc. Bí kíp 2 Sử dụng các tài liệu luyện đọc có âm thanh audio Hãy lắng nghe ai đó nói một vài câu khoảng vài lần hoặc đoạn văn ngắn. Ngoài việc luyện phát âm một cách lưu loát, đó là một cách cực kỳ hữu hiệu để tăng cường khả năng nhận dạng từ của bạn với sự kết hợp giữa âm thanh và thị giác. Bằng cách nghe một người bản ngữ nói với ngữ điệu tự nhiên, phương pháp này sẽ giúp bạn dễ hiểu nội dung và diễn đạt hơn. Có nhiều cách để bạn luyện tập được điều này Sách giáo khoa được hỗ trợ âm thanh, hoặc thậm chí các ứng dụng như DuChinese, MandarinBean và Decipher… Tất cả các trang web này cung cấp các bài viết khác nhau. Phù hợp cho các cấp độ khác nhau, bạn có thể chọn đọc có hoặc không có phiên âm. Đọc các bài văn mẫu chính là phương pháp được nhiều người sử dụng và đã thành công. Bạn vừa biết thêm thông tin, vừa nâng cao được kỹ năng đọc hiểu. Cách đọc nâng cao Bí kíp 1 Đọc các bài báo trình độ tiếng Trung cao hơn Một phương pháp tuyệt vời khác để tập đọc là đọc các bài báo cuộc sống Trung Quốc. Bạn có thể tìm một số chủ đề mà bạn quan tâm, như du lịch, làm đẹp, công nghệ, ẩm thực… Để đọc các mẩu tin tức tiếng Trung. Các nguồn cấp dữ liệu văn bản này thường xuất hiện ở đầu các trang web có các mẩu tin ngắn chỉ có thể được nhìn thấy trong vài giây. Với phương pháp thực hành đọc chính xác tin tức này, bạn sẽ có thể rèn luyện tốc độ đọc của bản thân theo tốc độ của người bản ngữ. Những trang web tin tức được đề xuất Nhân dân nhật báo 人民网 – rén mín wăng Tân Hoa Xã 新华 – xīn huá CCTV 中国中央电视台 – zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái Bí kíp 2 Rèn luyện kỹ năng tóm tắt đọc lướt và tìm các ý chính Để hoàn thiện một bài đọc tốt, bạn không chỉ cần đến một lượng từ vựng tương đối mà còn cần đến cả kỹ đọc lướt, tìm ý chính. Kỹ năng đọc lướt tìm ý chính sẽ giúp bạn hiểu được sơ lược về nội dung của bài đọc, bạn sẽ có thể tìm ra được câu trả lời mà đề bài đặt ra cho bản thân. Kỹ năng này, không phải tự nhiên mà bạn có được mà bạn cần phải kiên trì luyện tập, làm thật nhiều bài mới có thể đạt được. 4. Kinh nghiệm luyện bài đọc tiếng Trung HSK 1-6 Highlight keyword để tìm đáp án thi HSK Sau khi biết câu hỏi muốn hỏi về cái gì, bạn hãy gạch chân phần đó, sau đó lướt trên bài đọc chỗ nào xuất hiện từ đó hoặc từ đồng nghĩa với nó thì đọc trước để dò tìm đáp án. Cách này không áp dụng với câu hỏi tóm tắt đoạn văn nhé! Cách này nên làm cuối cùng. Tập trung vào các chi tiết và cụ thể 细节 Xìjié, sử dụng “Nguyên tắc ba lần” Phương pháp này cho phép bổ sung từ vựng mới vào kho kiến thức sẵn của chúng ta. Nhận thức chúng ta dựa trên tần suất 频率 Pínlǜ của các ký tự nhất định khi chúng xuất hiện trong văn bản và tìm kiếm các thuật ngữ kỹ thuật hoặc tên riêng 专有 名词 Zhuānyǒu míngcí. Một quy tắc chung là “Nguyên tắc ba lần” Nếu như thấy một từ 单词 Dāncí hoặc cụm từ 短语 Dǔanyǔ xuất hiện ba lần trở lên trong 1 văn bản, nó phải được coi là quan trọng và tần suất cao, nghĩa là chúng ta nên cân nhắc đáp án đó. Các từ khác trong văn bản, chẳng hạn như thuật ngữ kỹ thuật cũng nên được hiểu, nhưng chúng ta nên chọn lọc hơn về nội dung mà chúng ta muốn lưu giữ lâu dài, bởi vì chúng ta phải xử lý rất nhiều thông tin mới cùng một lúc. Đọc đáp án trước khi hiểu đoạn văn viết về điều gì Đúng vậy! Hãy xem ngay phần hỏi và đáp án để xem câu hỏi muốn hỏi cái gì, các đáp án như thế nào. Sau đó hãy gạch chân phần chính của câu hỏi để ghi nhớ rồi mới chuyển lên bài đọc. Gặp phải từ mới, không biết nghĩa hãy đoán mò, đừng bỏ bất kì câu nào Thường các cấp HSK cao sẽ không dễ gì cho bạn thấy luôn đáp án, đa số hay sử dụng bẫy như dùng từ đồng nghĩa, sử dụng câu phủ định, đổi cấu trúc nhưng nghĩa tương đương… Chính vì vậy, bạn sẽ gặp phải khá nhiều từ mà mình chưa từng gặp phải, bạn nên đọc lướt qua câu văn sau đó đoán thử nghĩa của tình huống đó. Để cải thiện việc đoán mò thì bạn cần học thêm nhiều từ mới, từ đồng nghĩa hay các cấu trúc cố định… 5. TOP 5 Website nghe đọc chuẩn tiếng Trung Hiện nay, để đáp ứng nhu cầu học tiếng Trung có rất nhiều trang web chất lượng được ra đời và ngày càng phát triển. Dưới đây là top 5 website được nhiều người lựa chọn nhất giúp bạn luyện đọc tiếng Trung thành thạo hơn. Website đọc hiểu tiếng Trung cơ bản Just Learn Chinese Tính đa năng và cực kì hữu ích khi vừa là nguồn dữ liệu có thể luyện nghe, vừa có thể khắc phục các lỗi sai cơ bản trong tiếng Trung giao tiếp. Just Learn Chinese có một dãy các cấp độ từ thấp đến cao Beginner người mới bắt đầu, Elementary sơ cấp, Intermediate trung cấp. Vì các bài reading đọc ở trang này đều là những chuyện ngắn của Trung Quốc nên khá phù hợp với nhiều đối tượng, đặc biệt là những người mới học ngôn ngữ. New York Times, Chinese Đây là 1 website của the New York Times và là 1 nguồn tài nguyên dồi dào để bạn rèn đúc kỹ năng đọc trong tiếng Trung cơ bản. Trang web có rất nhiều chủ đề bài tập mà bạn muốn, như một khóa học tiếng Trung thực tế Kinh doanh và Kinh tế, Khoa học, Giáo dục và môi trường làm việc, Bất động sản, du lịch… Các bài đọc ở đây thiên về tin tức thời sự, đời sống xã hội do đó trình độ ở mức advanced. Beginner Level – University of Iowa Trang web này chứa rất nhiều những tài liệu tiếng Trung từ cơ bản cho đến nâng cao. Bao gồm các bài đọc, từ vựng, audio, bài tập… Tất cả đều miễn phí. Jandan Website này khá hay cung cấp các bài tập kỹ năng đọc tiếng Trung với 2 cấp độ trung bình và nâng cao. Nó bao gồm nhiều bài ngắn liên quan tới khía cạnh khoa học và công nghệ. Các bài không khô khan mà ngược lại, được viết khá dễ dàng để đọc hiểu cho người học ngôn ngữ này. Các chủ đề cũng khá thú vị và hấp dẫn, ví dụ Kiểm tra DNA không làm cho con người thay đổi hành vi, Não cá vàng trong một vài giây… Hơn nữa, trang web có vô vàn chủ đề bất cứ điều gì bạn muốn, gần như trải rộng trên toàn bộ các lĩnh vực đời sống, xã hội mang lại hiệu quả học tập tốt. CCTV Learn Chinese Bao gồm hơn 100 video hướng dẫn học tiếng Trung giao tiếp, được sắp xếo theo thứ tự từ cơ bản đến nâng cao. Bài học xây dựng theo một câu chuyện xuyên suốt, đều này khiến cho việc theo dõi trình độ của bạn kĩ càng và hiệu quả. Thích hợp cho bạn tăng khả năng nghe đọc và cả khẩu ngữ. Nếu được bạn thử cách vừa đọc vừa nghe nghe nội dung của bài đó thì nó sẽ dễ vào đầu hơn. Bạn hãy đánh dấu những chỗ nào chưa hiểu lại và tổng hợp nó vào một quyển vở. Khi có thời gian hãy mở ra để đọc lại những cách dùng từ, mẫu câu đó để lần sau bạn sẽ không bị mắc chỗ đó nữa. Trên đây là một số kinh nghiệm của mình về luyện kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung. Các bạn có những bí quyết hay mẹo nào hiệu quả khác thì hãy chia sẻ cùng trung tâm tiếng Trung ngay nhé! Liên hệ trung tâm Hoa Ngữ Tầm Nhìn Việt ngay để tham khảo các khóa học tiếng Trung giáo trình phù hợp cho mọi học viên. Elizabeth Ngo Ngô Thị Lấm Đồng sáng lập Ngoại Ngữ Tầm Nhìn Việt. Mang hoài bão giúp thế hệ trẻ Việt Nam có thể mở ra cánh cửa về nghề nghiệp và tiếp thu những tri thức của bạn bè trên thế giới. Ngoài phụ trách việc giảng dạy, cô Elizabeth Ngo còn là chuyên gia tư vấn hướng nghiệp cho các bạn trẻ theo đuổi các ngành ngôn ngữ Anh, Trung, Nhật, Hàn, Tây Ban Nha. Để ngăn chặn các hành vi “xâm phạm chủ quyền” trên Biển Đông đối với Việt Nam, Chính phủ Hà Nội cần yêu sách Trung Quốc minh bạch hóa những căn cứ về “quyền tài phán” của họ và cơ sở của việc nước này hàng năm ra lệnh “cấm biển”, ngăn cấm ngư dân Việt khai thác ngay trên ngư trường truyền thống của mình tại Biển Đông. Song song đó, Chính phủ cũng cần chuẩn bị cho biện pháp “đấu tranh pháp lý” đưa vụ kiện ra tòa án quốc tế, một nhà nghiên cứu lịch sử chủ quyền Việt Nam và quan sát an ninh Biển Đông, từ châu Âu nêu quan điểm riêng với Đài Á Châu Tự Do hôm 01/6/2023. “Trước hết ở vùng biển Hoàng Sa, mỗi năm Trung Quốc cấm biển khoảng sáu tháng, ngư dân Việt Nam không làm ăn gì được hết, tức là ngư trường Hoàng Sa, ngư trường truyền thống của ngư dân Việt Nam từ xưa đến nay, từ thời lập quốc đến bây giờ, tự nhiên bị người khác cấm. Trước hết xin hỏi tại sao từ 20 năm nay rồi, nói chính xác là 10 năm theo luật quốc gia của Trung Quốc, nhưng là 20 năm theo luật nội bộ của đảo Hải Nam, mỗi năm Trung Quốc đều ra lệnh cấm biển ở khu vực này như thế? Theo lẽ, Chính phủ Việt Nam phải đặt vấn đề về việc này.” - Ông Trương Nhân Tuấn, nhà nghiên cứu Biển Đông từ Marseille, Pháp đưa ra bình luận với RFA Tiếng Việt về điều mà ông cho là diễn biến đáng lưu ý hiện nay và tới nay, do Trung Quốc gây ra ở vùng biển đang có tranh chấp chủ quyền gay gắt. “Thứ nhất, Chính phủ Việt Nam có trách nhiệm, bổn phận bảo vệ lợi ích và an ninh của người dân Việt Nam, và thứ hai phải đặt vấn đề với nhà cầm quyền Trung Quốc rằng Trung Quốc đã dựa vào căn cứ nào để nói rằng họ có quyền cấm biển ở vùng biển Hoàng Sa. Ngoài ra, từ đầu tháng 5/2023 đến giờ, Trung Quốc cho tàu bè đi rà trên thềm lục địa của Việt Nam, trên hải phận kinh tế độc quyền hay vùng đặc quyền kinh tế EEZ của Việt Nam, đặc biệt ở vùng mà Việt Nam đặt tên là bãi Tư Chính, Vũng Mây Vanguard Bank và Trung Quốc đặt tên là Vạn An Bắc Wan'an Tan. Khi người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam lên tiếng yêu cầu Trung Quốc rút tàu bè và các phương tiện khảo sát vùng biển ở đó đi, thì Trung Quốc trả lời rằng Trung Quốc đang thực thi quyền tài phán của họ ở vùng biển đó. Tranh chấp ở vùng biển Tư Chính, Vũng Mây này, nếu nói theo lịch sử, bắt nguồn từ năm 1993, đến nay đã là 30 năm, và nên biết rằng cuộc khủng hoảng năm 1993 rất sâu sắc, sâu sắc nhiều lần hơn bây giờ, tức là Trung Quốc cho đấu thầu khai thác vùng biển đó, mà họ gọi là Vạn An Bắc, tức là vùng Tư Chính, Vũng Mây, vốn chỉ cách bờ biển của Việt Nam từ 150 đến 200 km thôi, tức là hoàn toàn nằm trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam và thềm lục địa, cả về mặt pháp lý lẫn địa lý của Việt Nam. Khi Trung Quốc cho đấu thầu để khai thác, Việt Nam lúc đó phải đưa tàu hải quân ra, lúc đó phải nói là tình trạng rất căng thẳng. Năm 1995, Việt Nam thiết lập bang giao với Mỹ, từ khi Mỹ thiết lập bang giao với Việt Nam, thấy rằng tình hình Biển Đông êm dịu hẳn đi, mặc dù tới năm 2014, Trung Quốc có biện pháp gọi là tằm ăn dâu’, tức là họ xây dựng các đảo, các đá chiếm của Việt Nam hồi năm 1988 trở thành các đảo nhân tạo. Và sau đó, bắt đầu từ năm 2015-2017, khi chuyện xây dựng trên xong, thì họ liền quân sự hóa các đảo đó. Như vậy, cuộc tranh chấp đó đã kéo dài 30 năm nay 1993-2023, mà Việt Nam không có bất cứ một biện pháp nào để giải quyết vấn đề hết, chính vì vậy, trọng tâm ngày hôm nay, chuyện mà nên được nói ngày hôm nay mà vào thời điểm này tôi chưa thấy ai nói là Việt Nam phải có một phương pháp cụ thể để giải quyết vấn đề này, chứ không thể nào nói khơi khơi rằng Việt Nam có cách tự bảo vệ hay lắm’, hay rằng ông Thủ tướng chính phủ Phạm Minh Chính đi lên thắp nhang các liệt sĩ ở nghĩa trang Vị Xuyên tức là hành vi đủ để đáp trả những hành vi trên Biển của Trung Quốc theo tôi đó không phải là giải pháp.” Lẽ ra cần yêu cầu Trung Quốc bạch hóa “quyền” và thăm Văn phòng đại diện tòa PCA Theo quan điểm riêng của nhà nghiên cứu độc lập này, ba mươi năm đã trôi qua, nhưng việc xử lý vẫn không căn bản ở trên Biển Đông. Trung Quốc, một bên tranh chấp chủ quyền ở khu vực, tiếp tục xâm phạm chủ quyền của Việt Nam, mà không thấy Chính phủ Hà Nội Nam “giải quyết được chuyện gì hết”. Trái lại, vẫn theo nhà nghiên cứu này, “tình trạng mỗi ngày một trầm trọng thêm” với việc Trung Quốc được cho là ngày một chèn ép và lấn lướt chủ quyền của Việt Nam, do đó đã tới lúc Việt Nam có hành động theo một hướng đi khác. Từ Marseille, Pháp quốc, ông Trương Nhân Tuấn nói tiếp “Theo tôi, Chính phủ Việt Nam trước hết phải yêu sách Trung Quốc, yêu cầu họ phải bạch hóa quyền’ mà họ nói là có ở vùng Tư Chính, Vũng Mây của Việt Nam, xem quyền’ đó dựa trên căn bản, cơ sở nào? Còn theo tôi thấy rằng thay vì chuyến đi của Thủ tướng Việt Nam Phạm Minh Chính vừa đi lên tỉnh Hà Giang để thăm nghĩa trang liệt sĩ quốc gia Vị Xuyên, ông nên đến Văn phòng của Tòa trọng tài thường trực quốc tế PCA mà mới được mở đại diện, chi nhánh ở ngay Hà Nội 1, theo một thỏa thuận hợp tác mà văn phòng này được mở tại Việt Nam. Tôi đặt câu hỏi là tại sao ông Phạm Minh Chính không đi tới đó thăm? Tức là nếu ông đi tới đó, thì cái đó cho người dân Việt Nam thấy rằng Chính phủ Việt Nam có một khuynh hướng giải quyết vấn đề trên Biển Đông, còn bây giờ chỉ đi lên viếng nghĩa trang Vị Xuyên, tức là ông ra một dấu hiệu cho thấy rằng Việt Nam sẵn sàng dùng vũ lực, đổ máu để bảo vệ chủ quyền lãnh thổ? Theo tôi nếu như thế thì là sai, đưa ra một dấu hiệu như thế là hoàn toàn sai. Trước hết, phải thấy rằng, ở trên bộ thì không nói, nhưng nếu một cuộc chiến xảy ra ở trên biển, Việt Nam là một nước nhỏ, trong khi lực lượng hải quân của Việt Nam bây giờ tôi thấy đăng toàn tin là có tham nhũng thôi, tướng này tướng kia ăn chặn những nguồn này, ăn chặn những nguồn kia, thì thấy lực lượng hải quân của Việt Nam đang thế nào. Trong khi xét lực lượng hải quân của Trung Quốc, về mặt ngân sách quốc phòng nếu tính chung ra là khoảng 2% trên tổng sản lượng quốc nội GDP của họ thôi, nhưng số lượng lớn gấp 30 lần của Việt Nam. Còn Việt Nam có tỷ lệ là 5,5% tổng sản lượng quốc nội dành cho ngân sách quốc phòng, nhưng tôi thấy ngay cả khi hải quân của Trung Quốc phân chia ra làm ba lực lượng một lực lượng là Bắc dương, một lực lượng là Đông dương và một lực lượng là Nam dương, trong đó Bắc dương để đối phó với Nhật Bản và Nam Hàn, Đông dương để đối phó với Đài Loan và Nam dương là để đặc biệt đối phó với vùng biển Đông Nam Á, thì lực lượng hải quân của Việt Nam cũng không thể nào so sánh được với lực lượng hải quân của Trung Quốc. Vậy mà ông Thủ tướng Phạm Minh Chính của Việt Nam đi lên nghĩa trang Vị Xuyên đưa ra một tín hiệu như là Việt Nam sẵn sàng dùng vũ lực để bảo vệ lãnh thổ, tôi hoàn toàn đồng ý với việc là Việt Nam có sự chính đáng hoàn toàn để bảo vệ lãnh thổ của mình, nhưng Trung Quốc họ nói rằng họ thực thi quyền tài phán’ của họ, thì ít nhất chính phủ Việt Nam phải yêu cầu làm rõ quyền tài phán’ đó của Trung Quốc xuất phát từ đâu? Chúng ta đâu có biết rằng tại sao vấn đề tranh chấp ở Tư Chính, Vũng Mây bắt đầu từ năm 1992-1993, sau khi Hội nghị Thành Đô kết thúc, mặc dù có những đồn đại’ mà tôi phải mở ngoặc, nhưng biết đâu tại Hội nghị đó lãnh đạo Việt Nam đã nhìn nhận quyền lịch sử’ của Trung Quốc ở Biển Đông? Chúng ta không biết được liệu có chuyện đó không, nhưng vậy Trung Quốc phải có một căn cứ’ gì để họ nói rằng họ có quyền tài phán’ ở vùng biển của Việt Nam. Thành thử theo tôi, điều chính yếu nhất, khẩn cấp nhất của Việt Nam là nhà nước Việt Nam phải yêu cầu mấy điểm sau thứ nhất, Trung Quốc đã dựa trên căn cứ, cơ sở nào, thực thi quyền nào, để ra lệnh cấm biển đối với ngư dân Việt Nam trên những vùng biển truyền thống của Việt Nam; thứ hai là Việt Nam phải yêu sách Trung Quốc làm rạch ròi quyền tài phán’ của Trung Quốc ở vùng biển Tư Chính và Vũng Mây đó, xem nó đặt trên căn bản, cơ sở nào. Để rồi từ đó, Việt Nam mới có một biện pháp để đối phó với những yêu sách của Trung Quốc. Nếu Trung Quốc dựa trên, chẳng hạn, thí dụ cam kết giữa hai đảng cộng sản từ Hội nghị Thành Đô 9/1990, thì Việt Nam nay phải biết cách hóa giải điều đó như thế nào để không bị thiệt hại. Và ngay cả vùng biển Hoàng Sa cũng vậy, ngay cả khi quần đảo Hoàng Sa và một phần quần đảo Trường Sa bị Trung Quốc dùng vũ lực chiếm đi, chủ quyền lịch sử của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa vẫn luôn thuộc về Việt Nam và vùng biển Hoàng Sa là ngư trường lịch sử của ngư dân Việt Nam, với bao nhiêu đời nay ngư dân Việt Nam đánh cá ở đó rồi. Do vậy, tôi xin nói rằng Việt Nam có quyền chính đáng, để dựa trên quyền chính đáng đó để nhờ một cơ quan trọng tài Quốc tế phân giải.” Nhà nghiên cứu Trương Nhân Tuấn. Hình tác giả cung cấp Thời điểm đưa ra tòa trọng tài quốc tế và “vùng xám" nào cần được hiểu? Theo ông Trương Nhân Tuấn, hành động đưa một vụ kiện liên quan vấn đề chủ quyền nói trên ra một tòa án trọng tài quốc tế để phân giải là một lựa chọn sau khi đã có những lựa chọn khác được bên khiếu kiện tiến hành, mà không đạt kết quả, và nhà nghiên cứu từ Pháp đưa ra lời giải thích, tiếp tục trên quan điểm riêng của ông “Trường hợp đưa ra trọng tài phân giải là sau khi yêu sách của Việt Nam đặt ra cho Trung Quốc mà Trung Quốc từ khước giải thích, từ khước đàm phán, khi đó bắt buộc Việt Nam phải đi tới giải pháp pháp lý. Và đến khi giải pháp pháp lý kiệt cùng rồi, lúc đó mới nhắm tới những giải pháp khác, và khi Việt Nam đã trải qua những thủ tục bắt buộc, giả sử như đàm phán, ngoại giao, hay là thương lượng, rồi qua đến pháp lý, mà tất cả đều bị Trung Quốc bác bỏ hết, thì Việt Nam lúc đó sẽ có một tư cách chính đáng để nói về quyền tự vệ chính đáng. Khi Việt Nam có quyền tự vệ chính đáng đó, giả sử như là với Ukraine hiện nay, thì quốc tế mới có thể giúp đỡ chúng ta. Còn khi Việt Nam chưa đòi minh bạch hết căn cứ về các quyền’ của Trung Quốc, mà đề cập vấn đề rằng tôi sẵn sàng sử dụng vũ lực để bảo vệ’, thì liệu quốc tế có biết rằng hành vi sẵn sàng sử dụng vũ lực của Việt Nam, khi nói rằng là để bảo vệ’, có thuyết phục hay không? Do đó, trước hết, điểm nóng nhất là Việt Nam phải cho quốc tế biết là những yêu sách, những hành vi của Trung Quốc mà họ đã và đang hiện thời làm, riêng từ hai thập niên nay ở Biển Đông, là không có một căn cứ nào hết, và điều đó phải được quốc tế nhìn nhận, hoặc được tất cả các quốc gia nhìn nhận như đã được thấy xảy ra trong Cuộc chiến Công hàm’ ở Ủy ban Biên giới, thềm lục địa của Liên Hợp Quốc gần đây, khi đó có thể thấy một số lớn các quốc gia, những quốc gia lớn như là Mỹ hay ở châu Âu, hay Nhật Bản, nhìn nhận phán quyết ngày 12/7/2016 của tòa PCA đối với vụ kiện của Philippines 2 là dù như thế nào, thì ở vùng biển phía Nam, tức là vùng biển Hoàng Sa, nó không còn là vùng xám nữa, mà ở vùng đó, pháp lý đã được minh bạch. Vùng xám ở đây, tôi thấy nhiều người có quan điểm khác nhau về định nghĩa của vùng xám’, có người hiểu theo tinh thần của địa lý chiến lược, có người hiểu theo giải thích của quân sự - tức là Trung Quốc sử dụng biện pháp mà dưới chiến tranh một chút’, nhưng theo tôi, nếu đứng trên quan điểm pháp lý mà nói, vùng xám là những vùng, nói về mặt địa lý tiếng Anh gọi là zone’, mà ở đó pháp lý chưa nói một cách rõ rệt. Chẳng hạn như vùng Trường Sa trước khi mà Tòa trọng tài thường trực Quốc tế ra phán quyết ngày 12/7/2016, theo phụ lục 7 của Bộ luật quốc tế về Biển Công ước của Liên hợp quốc về Luật Biển - Unclos, 1982 3, là một vùng xám’. Tức là Trung Quốc đưa ra những yêu sách này, kia, rằng đều có hiệu lực với tất cả các đảo nọ hết, và Trung Quốc có quyền vẽ vùng nước nội hải của một quần đảo ấy, thí dụ như vậy. Đó là tình huống nằm giữa hai sự phân tích, giải thích khác nhau, chẳng hạn Việt Nam giải thích khác, hay là Malaysia có sự giải thích khác về quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Chỉ đến khi tòa PCA ra phán quyết 12/7/2016 thì tất cả đều minh bạch, và ở vùng Trường Sa không còn là vùng xám nữa’. Nói tới vùng xám’ là phải nói tới một phạm trù khác, mà theo tôi thấy Trung Quốc không sử dụng chiến thuật vùng xám’ như nhiều người đã nói. Nhưng ở vùng biển Hoàng Sa thì hoàn toàn khác, ở đó sự tranh chấp chủ yếu là hoàn toàn giữa Việt Nam và Trung Quốc thôi, và yêu sách của Trung Quốc và Việt Nam có thể đối kháng nhau. Cho nên tới điểm thứ ba tôi muốn nói ở đây, là khi Việt Nam đòi làm minh bạch tất cả những yêu sách của Trung Quốc rồi, và khi những yêu sách của Việt Nam như thế này, của Trung Quốc như thế kia, mà không giải quyết được, thì phải đưa ra một Tòa trọng tài quốc tế phân xử. Khi ấy vùng xám’ ấy không còn nữa, lúc đó đã có sự minh bạch hóa với một vùng chưa có luật lệ’. Còn khi luật lệ đã rõ rệt rồi, tất cả những hành vi quá lố của Trung Quốc sẽ đều là phạm luật hết, khi đó không còn có vấn đề vùng xám’ hay không vùng xám’ nữa. Cho nên, trọng tâm của ngày hôm nay đối với Việt Nam, tôi xin nhắc lại, là phải làm rõ yêu sách của Trung Quốc như thế nào ở Hoàng Sa, Trung Quốc dựa trên những căn cứ gì, những yêu sách nào dựa trên những bằng chứng pháp lý, lịch sử nào, để mà họ ra lệnh cấm biển, cấm ngư dân Việt Nam khai thác trong vùng biển, mà là vùng đánh cá truyền thống của Việt Nam. Và điều thứ hai là phải làm rõ quyền tài phán’ của Trung Quốc ở vùng Tư Chính, Vũng Mây là đặt trên nền tảng nào, hay giả sử dựa trên hiệp ước nào nếu có giữa Việt Nam và Trung Quốc, và điểm thứ ba, kết luận từ điểm một và điểm hai ở trên, Việt Nam sẽ có một lối thoát, tức là minh bạch hóa tất cả những vùng xám về địa lý, những vùng mà pháp lý chưa được giải thích rõ rệt. Khi mọi sự được bạch hóa rồi, nếu Trung Quốc đi ngược lại những gì mà luật pháp quy định, Việt Nam khi đó có một tính chính đáng để nói lên lời nói của mình, hay để thể hiện ý chí của Việt Nam qua hay bằng một hành động nào đó. Đó là ý kiến của tôi về vấn đề trọng tâm của Biển Đông hiện nay của Việt Nam, ấy là phải đi tìm giải pháp cụ thể, chứ không nên đi tìm những giải thích suy diễn chuyện này, chuyện kia được. Ba mươi năm nay ở vùng Tư Chính, Vũng Mây và 50 năm nay ở vùng biển Hoàng Sa là quá dài, theo tôi việc kéo dài đó cần phải chấm dứt.” Trên đây là ý kiến trên quan điểm riêng của ông Trương Nhân Tuấn, nhà khảo cứu, quan sát và nghiên cứu độc lập từ Pháp về lịch sử chủ quyền Việt Nam và an ninh trên Biển Đông, tác giả của cuốn sách biên khảo “Biên giới Việt Trung 1885-2000 Lịch sử thành hình và những tranh chấp”. Ở phần tiếp theo của cuộc trao đổi này, nhà nghiên cứu độc lập từ Pháp phân tích một số tiếp cận và phương pháp mà các bên tranh chấp chủ quyền ở Biển Đông sử dụng, cũng như đề cập một số trường hợp và kinh nghiệm xử lý tranh chấp chủ quyền biển đảo tại ngay khu vực châu Á, mà theo ông là Việt Nam có thể tham khảo, xin mời quý vị đón theo dõi. _____________ Tham khảo 1 2 3

bài đọc tiếng trung